Callian

Callian is a ravishing little hilltop village, whose flower-filled streets unwind in a spiral around a castle. A waterfall tumbles down onto the village square, and the neighbouring esplanade offers splendid views over the Massif du Tanneron, part of Lac de Saint-Cassien, the Massif de l'Estérel and start of the Massif des Maures.

Local Weather

indicateur de chargement en cours

Sunny
9°C
SE 14km/h

Must see

Lac de Saint-Cassien
This artifical lake was filled in 1965. It covers 1160 acres and contains 60 millions cubic metres of water. It supplies a hydro-electric power plant. Lined with trees, this site has a wild aspect and is particularly appreciaetd by migratory birds. An aquatic paradise, Lac de St Cassien is coveted by bathers and fishermen.

The Fondurane bird refuge was created in 1988 on the western side of the lake, covering 106 acres and managed by the Conservatoire des Etudes et des Ecosystèmes de Provence.
La réserve de Fondurane
Cette réserve ornithologique, créée en 1988 dans la partie ouest du lac de Saint Cassien, couvre 43 hectares. Le plan d'eau est à cet endroit bordé de roselières et de vaselières qui permettent la reproduction, la nutrition et le camouflage des oiseaux.

Un sentier de découverte agrémenté de panneaux explicatifs et un observatoire y ont été aménagés pour les observer en toute tranquillité. Environ 170 espèces d'oiseaux y ont été recensées : des canards (sarcelles, colverts...), des blongios nains, des grèbes huppés, des grèbes castagneux, des grands cormorans, des chevaliers guignette, des hérons cendrés, des busards des roseaux, des martin-pêcheurs, des poules d'eau, des loriots d'Europe...
Le Festival de quatuors à cordes en Pays de Fayence
Au coeur de l'automne, depuis plus de 20 ans, le Festival international de quatuors à cordes s'installe dans le Pays de Fayence et son chapelet de villages perchés. Les plus grands quatuors à cordes se retrouvent chaque année dans ce coin de paradis pour des concerts souvent uniques. En parallèle du Festival se déroule une Classe de Maîtres à l'école de Musique de Saint-Raphaël. more +
Chapelle Notre Dame des Roses in Callian
This beautiful chapel was built in the 17th century on the ruins of a Romanesque chapel, built in turn on the ruins of a Gallo-Roman dwelling. Its magnificent bell tower is adorned with blind arcades and columns. more +
Les autres monuments
- L'église ND de l'Assomption : édifiée XVII° siècle, elle renferme les reliques de Ste Maxime et de St Donat. On peut y admirer de très beaux objets mobiliers et des vitraux des ateliers de Fernand Léger de Biot. Très joli clocher aux tuiles vernissées de couleurs vives.

- Le château : édifice du XVI° siècle ordonnancé autour d'une cour centrale (propriété privée, il ne se visite pas).

- Le château d'Edouard Goerg : Edouard Goerg s'est établi à Callian lors de l’immédiat après-guerre pour ne plus le quitter. La vaste demeure qu’il habitait est remarquable par ses tourelles. Construite dans un parc arboré, en restanques, cette bâtisse jouxte le centre du village. Elle est désormais propriété de la commune de Callian. L’artiste et sa femme reposent d’ailleurs dans le parc de la propriété.

- le cimetière : tombes de Christian Dior, Edouard Goerg, Nadia Léger (artiste peintre, muse et épouse de Fernand Léger, instigatrice du musée Léger à Biot), Georges Bauquier (artiste peintre, ami et assistant de Fernand Léger, second époux de Nadia Léger)

- La chapelle Saint Donat : joliment blottie dans le vallon de Maia, elle fut probablement édifiée durant le XII° ou le XIII° siècle sur les ruines d'un sanctuaire païen. On y a découvert des stèles romaines.
Circuit cyclo n°9 : les villages perchés de l'Est Varois
De Bargemon, si justement baptisée la Perle du Haut Var, partez à l'assaut des villages perchés du Pays de Fayence !
more +

Roads

Palette de couleurs
Circuit de la route Farandole en pays varois

Après avoir caressé le gris argenté des oliviers, vous tremperez vos doigts dans le jaune poudré des mimosas, le rouge porphyre des roches et le bleu indigo de la mer...
Emerveillement d'un pays parfois baptisé la Provence africaine où la palette des couleurs est infinie.
more +
Du rocher de Roquebrune aux 1ers contreforts des Alpes : le pays gourmand
Circuit de la Route des villages perchés
Il Côtoie la vigne et l’olivier, grimpe dans les collines, serpente aux fonds des gorges, déniche chapelles et châteaux. more +

News

La mine de Font Sante

Cette ancienne mine de fluorine fut exploitée du milieu du XIX° siècle jusqu'en 1987. Le site éclaté sur 1230 ha se composait d'une vingtaine de filons répartis sur plusieurs communes : Les Adrets-de-l'Estérel, Tanneron et Callian.

Au plus fort de sa production le site a produit plus des 2/3 de la fluorine de la région PACA.

Au XIX° siècle la mine a été exploitée de manière artisanale : le minerai était acheminé à dos d'âne soit vers les verreries de la Bocca et de Saint-Paul-en-Forêt, soit jusqu'au port de Saint-Raphaël, d'où il était expédié vers diverses verreries européennes.

Au début du XX° siècle, avec le développement de la sidérurgie et de l'industrie de l'aluminium, l'exploitation s'organise à Fonsante. Après une interruption pendant la deuxième guerre mondiale, l'exploitation va continuer à se développer mais encore à petite échelle et ce jusqu'en 1962.

L'année 1962 marque un véritable tournant. Le site est acquis par une filiale de Péchiney et une usine d'enrichissement du minerai est construite. L'exploitation se poursuivra jusqu'en 1987, date à laquelle la mine sera fermée pour des raisons d'épuisement du sîte et de rentabilité d'exploitation.

Callian events

Today (3) This week (3)
This weekend (4) This month (4)
June (10) July (8)
August (4) September (1)
October (1)

Accomodation

Bed And Breakfast (7) Gite (4)
Hotel (1) Outdoor Accomodation (2)
Seasonal Rentals (1) Tourist Residence (1)

Leisures

Snow-Based Activities (1) Ground-Based Acitivities (10)
Crafts (3) Exposition - Museum (5)
Cultural Heritage (5) Natural Heritage (2)
Local Products (3)

Going out

Restoration (9)

Labels

La Clef Verte
La Clef Verte La Clef Verte est un label volontaire qui labellise les hébergements touristiques ayant une gestion environnementale de leur établissement, un cadre de vie agréable, et une sensibilisation de la clientèleà l'environnement. more +

Recommanded links

Centrale de réservation Estérel-Côte d'Azur
www.esterel-cotedazur.com
Ville de Callian
www.callian.fr
OFFICE DE TOURISME

3, Place Honoré Bourguignon
83440 CALLIAN
tel : 04 94 47 75 77
contact@tourisme-callian.fr

Centrale de réservation Estérel Côte d'Azur

72, rue Waldeck Rousseau
83700 SAINT-RAPHAEL
tel : 04 94 19 10 60
fax : 04 94 19 10 67
reservation@esterel-cotedazur.com

Logo Conseil Général du Var - Comité départemental du tourisme

Imprint | Photo Credits | Contact us | Site map | About visitvar.fr | Press room

The "visitVar.fr" site is the official website of tourism department of Var. Its content is provided by Var Tourisme (Tourism Development Agency) in association with the Tourism Boards, the tourist authorities and professional institutions in the Var.
Feel free to send us comments and suggestions so that errors that you might find

Vous allez être redirigés vers un site
référencé par www.visitvar.fr

http://campsites.provence-campings.com/offres-thematique.php
http://campsites.provence-campings.com/offres-thematique.php